Заметил недавно что из описания лотов исчезла стоимость доставки товаров по Японии.
С чем это связано
И можно ли как то устранить это недоразумение?
Заметил недавно что из описания лотов исчезла стоимость доставки товаров по Японии.
С чем это связано
И можно ли как то устранить это недоразумение?
техподдержка форум читает?
Почему нельзя обьяснить ситуацию?
Просим привести конкретный пример, указать номер лота, в котором не отображается стоимость доставки по Японии.
Для этого лота на оригинальной странице Яху в графе Стоимость доставки суммы нет, но написано: “Смотрите описание лота”. В описании же не текстом, а на картинке отображается 550 иен до нашего региона за 1 шт, за каждую дополнительную единицу берется еще 110 иен. При покупке 2 шт стоимость доставки будет 660 иен, 3 шт - 770 иен и т.д.
Поскольку стоимость доставки не выражена числом в графе Стоимость доставки на нашем сайте она также отсутствует. В подобных случаях следует уточнять в Поддержке.
Смотрим.
v820121338 - в тексте описания продавец ничего не указал, но в графе Стоимость доставки на оригинальном сайте написано 送料:着払い ➞ стоимость доставки: оплата при получении.
То есть, стоимость доставки по Японии неизвестна до отправки.
l690236292 - в тесте описания указано: Транспортная компания, служба доставки Yamato или служба доставки Sagawa 120-140 размер… планируется.
На оригинальном сайте в графе Стоимость доставки указано 送料未定/落札後の取引時に送料が確定します - неизвестна/стоимость доставки будет определена при проведении сделки после выигрыша лота.
я не умею переводить с оригинального сайта.
Вот если бы инжапан делал полный перевод страницы, было бы здорово.
Стоимость доставки подставляется, если она заранее известна и фиксирована. Если там пусто, значит возможны варианты.
Можете подставить примерный вес и будет Вам примерная стоимость.
Не вижу проблем.
В тексте описании лота бывают таблицы стоимости размещают - иногда плюс-минус прикинуть можно.
опять лоты без стоимости доставки поперли